ビジネス英語文例 vol . 41 : 海外取引メール/状況説明
「私の意見ですが、日本語版の価格よりも、英語版との価格の開きが
見込み客を混乱させているのかもしれません。」

英語のスピード翻訳は
プロフェッショナルな翻訳者にお任せください。



にほんブログ村

FC2 Blog Ranking
見込み客を混乱させているのかもしれません。」

英語のスピード翻訳は




にほんブログ村

FC2 Blog Ranking
スポンサーサイト
tag : 海外取引メール