01/16のツイートまとめ
whoopeemail
NY、地下鉄カードの残高を、チャリティーや非営利団体に寄付できるという、社会貢献につながるプラットフォーム。プリペイドカードの残高で社会貢献 http://t.co/VU1AHUHi
01-16 19:56法人のお客様の利用が多く、依頼内容もBtoBのビジネス翻訳が大半のWhoopee!mail は、少数のプロの翻訳者チームでビジネスメールは勿論、セミナー資料、契約書等様々な翻訳をお手伝いしています。お気軽にご相談ください http://t.co/DAvb3np3
01-16 19:50翻訳したい原文が紙の原稿しかない、という場合はWhoopee!mail ユーザーサポート(HP右上、メールまたはお電話にて)までお気軽にご連絡ください。http://t.co/YTqhoT4h 一番良い方法で翻訳結果をお届けできるようにサポートします。
01-16 18:40Whoopee!mail のお客様のご依頼内容は、企業内の機密事項も多くあります。だからこそ、少数精鋭の翻訳者チームで1つ1つのご依頼の背景を踏まえて対応します。ソーシャルな流れとは逆行した丁寧な仕事を高く評価して頂いてます。 http://t.co/jNM2d46X
01-16 16:50RT @programming_j: 最速な JavaScript のリファレンスマニュアルサイトをつくった - ”>TokuLog 改メ tokuhirom’s blog http://t.co/de5hCQ1O #programming
01-16 16:21使えるのかなぁ RT @publickey: 再)ブログ書きました: PR:サイボウズが構築した、企業向けクラウドの中身とは? http://t.co/b8b1Q8s8
01-16 16:19メールでプログラミングを学ぶ『Codecademy』 http://t.co/xejzA1mp 今後は英語だけでなくプログラムを組めるかどうかが将来の選択肢を広げる力になるでしょうね。
01-16 15:20海外工場のトラブルが多く正確なビジネス交渉が必要・・・そんなときにメール翻訳サービス Whoopee!mail のプロの翻訳者チームが力を発揮します! http://t.co/KEBsFqT6 迅速・正確なメール翻訳で国際ビジネスを 24時間サポートしています。
01-16 13:30海外との取引がスムーズになったと喜んで頂いているビジネスメール翻訳サービス Whoopee!mail では、高品質の即時翻訳をきっかけに契約書、資料など企業内の翻訳に関するご相談を様々頂いています。ビジネス翻訳のスピードアップは http://t.co/klPbHfOe
01-16 11:05Motivational Nike Bench http://t.co/bhLyMREU この広告には感服。流石ナイキですね。
01-16 10:25